۱۴۰۰ خرداد ۱۲, چهارشنبه

سروده سوم يسنا هات 30-بند 9

 

 گاهان اشو زرتشت بر گردان به چهار زبان پارسی ، کردی ، انگلیسی و فرانسه...

🟣 سروده سوم يسنا هات 30-بند 9

باشد تا از کسانی باشیم
که جهان را هردم نو کنند و تازه گردانند .
تو ای آورنده داد و خرد ،
که در پرتو راستی ، خوشبختی به ما
ارمغان میکنی باشد که ما ،
آئین و باورهای خود را در روشنایی خرد
و شناخت درست پرورش دهیم .

 دەبا لەو کەسانە بین
کە هەر دەم جیهان؟
تازە و نوئ دەکەنەوە
تۆ ئەی داهێنەری داد و ژیری
دەبێ ئێمە ،
ئایین و باوەڕی خۆمان
لە ڕۆشنایی ژیریدا و
ناسینی دروست پەروەردە بکەین .

May we be among those who make this world new and fresh!
And You, O bringer of wisdom and justice, You, who give us the gift of happiness through Righteousness, come to us, that we may seek our convictions in the light of wisdom and knowledge.


Que nous soyons de ceux qui, à chaque instant, renouvellent et embellissent le monde Toi, ô créateur de la justice et de la Sagesse qui dans le rayonnement de la Justesse nous a offert le bonheur, fais que nous développions notre vision du monde et nos croyances dans la lumière de la Sagesse et de la juste connaissance.

برگرفته از کانال کانون جهانبینی زرتشت

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

جشن سپندارمزگان

#مردم ایران در تاریخ خود، کارنامه درخشانی را در زمینه ارج نهادن به جایگاه بلند زن از خود بر جای نهاده و امروز زنان ایرانی از اینروی بر خود م...